用!”
罗兰原本就是准备打着架空主义所擅长的虚构创作幌子,把本来不好解释的东西成规模的搬运过来,最大化利用自己的异化灵魂特殊性。
这是一个适合本土化的包装,因为小说是有受众的,有读者的话,就能有针对性的对各种质疑和讨论作出预案。
这种非正式的形式也将不会对奥术界形成太过生硬的冲击,很多原本会被摆上台面的争议也都将会得到缓冲。
因此,开始不遗余力鼓吹起小说和故事的作用。
当然,他也不是毫无根由的硬吹,而是注意到,伊瑟尔法师塔所擅长的“梦境推演法”,的确是存在着诸多以小说故事为蓝本进行创作的情况。
正如明清之后,商品经济发展,印刷水平提高,才有出版业的繁荣和小说的成熟。
伊瑟尔的环境,看着正好合适。
干脆推波助澜,捣鼓出个“无魔小说”的概念。
“我其实已有底稿,试抛出一段,望诸位品鉴……”
多说无益,直接端上来。
“赛里斯演义第一卷,五帝本纪……”
“黄帝者,少典之子,姓公孙,名曰轩辕。生而神灵,弱而能言,幼而徇齐,长而敦敏,成而聪明……”
没有错,所谓《赛里斯演义》,实质上就是前世蓝星赛里斯的官方正史!
罗兰以借假修真的方式,现实和架空如镜对照,搬运了过来!
以这一正史为主干,其他诸多名人轶事,稗官野史,名著经典,诗词文章……
都可以顺理成章的掺杂其中!
众人惊讶的听着他当众宣讲,一些人已经开始施展「抄写术」,飞快记录起来。
很快,有人开始发现不对。
“这是一种全新的文体,竟然是用新的叙事体例记录而成!”
“这不同于记事刻辞或者卜辞……”
“「抄写术」对好些字不起作用!”
后世的叙事手法和遣词造句,跟甲骨文金文的刻辞,铭文是不同的。
后世的一些文字,在甲骨文和金文当中也是缺失的。
比如说“轩辕”二字,最早出自于篆字,《说文解字》当中有所收录,但甲骨文和金文当中都没有。
还有神灵的“灵”字,弱而能言的“弱”字,幼而徇齐的“徇”字,成而聪明的“聪”字。
以目前罗兰所构建的赛里斯文字,都没有对应的字形。
好在,罗兰自己也施展「抄写术」,当众投屏,将其补全。
“咦?这些新字……是金文编的补集么?”
众人讶然。
“不,这些是……篆字!
罗兰曾经跟我讨论过!”
台下某处,来自福尼尔法师塔的蒂博讶然道。
此刻出现在他们面前的是一种排列整齐,线条匀净的新书体,整体的章法布局和字体结构远比之前的甲骨文和金文规整。
而且里面还多出了许多之前前所未见的新文字。
露妮芙丝恍然大悟:“这些字我
请收藏:https://m.jhsg8.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)